Beskrivning

Krig och fred kan räknas till de riktigt stora verken i världslitteraturen, och hör till Leo Tolstojs mest lästa och älskade roman. Mindre känt är att han skrev två olika versioner av den. När han skrivit färdigt den första började han omedelbart på en ny, och det var den andra versionen som sedan publicerades över hela världen. Först nu, cirka 150 år efter att den skrevs, kommer den ursprungliga Krig och fred på svenska, i översättning av Staffan Skott som gett romanen en modern språkdräkt. Vari består skillnaden, och kan det verkligen vara mödan värt att ge sig i kast med detta verk igen? Det handlar helt enkelt om storartad litteratur, underhållande och gripande med sina färgstarka personligheter som Tolstoj så mästerligt gestaltar på ett psykologiskt trovärdigt sätt. Här får vi åter möta den oemotståndliga Natasja, den sympatiske cynikern furst Andrej, den taktlöse och okultiverade Pierre Bezuchov som passar så illa i de fina salongerna samt en mängd odågor och adelsspolingar. Tolstoj präglades av ett flammande hat mot krig, och föreslogs av bl a August Strindberg respektive Selma Lagerlöf till första Nobelpriset i litteratur år1901. För varje litteraturintresserad person bör översättningen av den ursprungliga versionen av Krig och fred vara en händelse av största intresse.

Albert Bonniers Förlag 2006. 1090 s. Klotband m skomsl. Övers: S SKott. Namnad på försättsblad, i övr ing anm.

Säljs endast mot kontant betalning i Sthlm:s-området p g a tidigare bedrägerier.
Pris: 250.00 kr
ISBN: 9789100104573

Kontakt

Stad: Stockholm
Namn: Nomen Nescio
Kontakta annonsören
Krig och fredKrig och fredKrig och fredKrig och fredKrig och fred